26.2.12

COSMETICS

Os enseño los productos que utilizo para mantener el cuidado facial. Son todos productos de una marca americana, Kiehl's. Tiene una larga trayectoria, pero aquí en España no es muy conocida aún. Me gustan mucho sus productos. Tienen una gran variedad de líneas, para cada tipo de piel y/o problema específico. También tienen productos para el cuerpo y el cabello.

Today I'm gonna show you the products I use to use for my daily skin care. They are all from Kiehl's, a brand from USA which have a long tradition although it isn't very known here in Spain jet. I love their products! They've got great variety; for every kind of skin and for every problem you may have. They make body and hair products too.


De izquierda a derecha:

MICRO DERMOABRASIÓN: lo utilizo una vez a la semana, a modo de exfoliante. Es un gel con unas partículas pequeñísimas que limpian la piel en profundidad.

CREMA EN GEL SIN ACEITES: la utilizo cada día tras limpiar mi cara con los siguientes productos. Es libre de aceite y además elimina los odiosos brillos que nos van saliendo (al menos a mi) a lo largo del día.

GEL LIMPIADOR SIN ACEITES: la utilizo cada día para mantener mi cara bien limpita! Es de la misma línea que la crema hidratante, para evitar brillitos.

TÓNICO: es un tónico a base de arcilla. Lo utilizo cada día tras el gel y antes de la crema. Es astringente, por lo que ayuda a cerrar los poros.

Ahora, ya sabéis mis trucos!! ;)


From left to right:

EPIDERMAL RE-TEXTURIZING MICRO-DERMABRASION: to exfoliate my face once a week.

ULTRA FACIAL OIL-FREE GEL CREAM: I moisturize my face every day with this cream after using the following products. It is perfect for my skin; oil-free and besides it helps me to avoid shines.

ULTRA FACIAL OIL-FREE CLEANSER: I clean my skin everyday with this cleanser. It is from the same line as the gel cream, so it helps me with shines as well.

RARE EARTH PORE REFINING TONIC: this tonic is made with clay and it is astringent so it helps to close pores. I use it after the cleanser and just before the gel cream.

Now, you know my tricks! ;)

xxx

R.

20.2.12

NEW IN ! ! !



Como ya os comenté, el pasado San Valentín no tenía quién me regalara pero, casualmente, recibí este paquete. ¡¡¡Estaba deseando que llegara!!! Jijijijijiji Sobre todo porque me enamoré de los zapatos nada más al verlos en la shop online y hasta ese momento no había podido apreciarlos en directo. ¡Son increíbles! ¡(cuasi)Perfectos! ^^ La única pega es que esperaba que fueran más blancos... Son un poco color hueso y a la hora de combinarlos con un white total look no sé que tal quedarán. La falda es súper bonita también, estaba deseando probármela porque en la tienda, la talla más pequeña voló en una mañana... Pensaba que no iba a favorecerme demasiado, pero la verdad es que queda bastante bien.

Y bueno... Ya mañana termino los exámenes, ¡así que en pocos días espero poder enseñaros algunos outfits al fin! ¡Que esa es una de las finalidades del blog y aún no ha habido manera!

As I told you last week, I didn't have a Valentine but, I had a "present": at last I received this package from Zara... I was really nervous while I was opening it... The first time I saw these wedges in the shop online... Omg... That was love at first sight! But couldn't had taken them before on my hands... They are amazing!! Almost perfect! The only bad thing is that I expected them to be clear white, not bone-colored as they are. The skirt is pretty nice as well!

And finally I am finishing my exams by tomorrow so in a few days I hope I will be able to show you some outfits, after all that's one of the aims of this blog.






xxx.

R.

19.2.12

Details...








OLD GOLDEN NECKLACE
SWAROVSKI CRYSTAL NECKLACE
 H&M SWEATER
CALCEDONIA SOCKS


xxx

R.

18.2.12

NYFW's Street Style

Os dejo una selección de los looks que más me han gustado en la Semana de la Moda de Nueva York.

Here you are: the outfits I liked the most on NYFW.












xxx

R.

15.2.12

MONCLER GRENOBLE FALL 2012



¡¡Me parece genial la presentación de la colección de Moncler Grenoble para el próximo otoño!! Si bien es cierto que la ropa no se puede apreciar tan bien desde el front row, en este caso, prima más la originalidad y lo divertido de la puesta en escena además del entorno donde se realiza, ni más ni menos que Central Park! Eso sí... Un poco de frío para la época en la que nos encontramos... Claro que si puedes permitirte un abrigo de la marca para estar allí, ya no hay problema.

No es la primera vez que Moncler la lía así, ya el año pasado montó un flash mod increíble en la Grand Central Station (para mi gusto, mejor y más calentito, ya que se me va de presupuesto un chaquetoncito de estos...). Os dejo un video cortito porque los de la presentación entera no tienen audio... (problemas con el copyright).

I think it's amazing how Moncler presents its collection for the next fall!! It is true that cloth can't be seen as good as it does from the front row but in this case, it's more important making people  have fun in an original way and in a perfect place, Central Park! Obviously it is better to watch the show dressing a coat of the brand (just for don't getting sick, you know...) because its been really cold those days in NYC.

It isn't the first time Moncler makes something like this. Last year, they performed a flash mod in Grand Central Station. I like it more than this year's and it was warmer inside (unfortunately I can't afford a coat from Moncler...). Here you've got a video.



A Dios pongo por testigo de que algún día haré un flash mod... (Y tendré un chaquetón de Moncler...) ;)

As God is my witness I'll ever make a flash mod... (And I'll have a coat from Moncler...) ;)

xxx

R.

14.2.12

Happy Valentines ! ! !

Estoy aquí tan tranquila y de repente empiezo a leer San Valentín por aquí... San Valentín por allá... =O Pues eso!! Para que veáis lo importante que es para mí el día de hoy... xD

¡¡¡¡FELIZ DÍA DE SAN VALENTÍN!!!!

(a todos aquellos para los que el día de hoy es realmente importante...) Yo ando aquí en la búsqueda de mi historia de cuento de hadas perfecta... Pero mientras llega o no llega (la perfecta o imperfecta historia...)¡Solita se está genial! ^^

Aquí os dejo una fotos con 2 piruletas que compré el otro día para ir a la biblio y que olvidé en el fondo de la mochila. (Prometo foto sacando la lengua cuando me coma la azul! Jur jur jur

Here I was, eating and suddenly, couldn't stop reading posts about Valentines' day! (So you can realize how important is today for me... ¬¬) 

For all of you who are in love and really care about today (both or just second one)...

HAPPY VALENTINE'S DAY!!!!

I will keep looking for that real fairy tale that last forever (that perfect or imperfect one...) but in the meantime... I will follow alone felling as happy as I do! ^^

Here you can see myself with two lollipops I bought last weekend when I was on my way to the library and which I forgot in the bottom of my satchel.













xxx

R.

13.2.12

Depression Post-(bad)exam

Una sale de hacer un examen cacafú a las 8 de la tarde... ¿Y que hace?

... Hmm

... Let me think

... ¿Ir de compras?

MeeeeeeeeC!! Incorrecto!! (Que estamos con ola de frío y eso de pasear por la calle de tienda en tienda y abrigo para arriba y abrigo para abajo... No mola... ¡Nada!) Apetece meterse en casa y ahogar las penas comiendo! (Y de camino, pasas por el súper y arrasar con la sección para gordit@s (como yo ^^). El resultado es que compras más calorías, grasas e hidratos de carbono de los vas a poder digerir un varios días (más me vale si no quiero pesar 5 kilos más en una semana...) En resumen, lo siguiente:


Véase, muy importante, el detalle de la manzana y el tomate. Por eso de compensar... En la tercera foto tenéis la joya de la corona, ¡mis galletas de chocolate favoritas! Todo acompañado de una coca-cola (light) bien fresquita.

What is the best thing to do when you have just done an exam (which didn't go very well)?


...


If your answer was: going shopping. I am sorry, but you are wrong! It is been really cold here on those days, so going walking by the city putting your coat on and off when you go in or out a shop isn't very tempting. So... the right answer is EAT! Just, go in the first market you see on your way home and buy all kind of chocolates and chips you can find! Im going to show you the result. You have to notice that I bought a tomato, an apple and strawberries to just to make up for high number of calories... haha On the third pic you can find my favorites chocolate cookies! And to drink, a really cold (diet) coke.








Hmmm... ¿Dulce o salado?

Hmmm... Sweet or salad?

xxx

R.

8.2.12

Bloglovin

I have just included the blog on Bloglovin! You can follow me on the link below.

Ya estoy registrada en Bloglovin! Podeis seguirme pinchando en el siguiente link:

http://www.bloglovin.com/en/blog/3332116/petite-r

R.



<a href="http://www.bloglovin.com/blog/3332116/petite-r?claim=vmgcgtv7wqa">Follow my blog with Bloglovin</a>

4.2.12

Uno de 50.

Ufff vaya locura esta época... Estoy hasta arriba con los exámenes =( Como no me he dio tiempo de crearme una rutina con el blog antes de empezar esta época taaaan complicada, no he publicado ningún post... Espero que para junio, todo cambie y no me cueste encontrar un huequecillo entre libro y libro.

Esta mañana mientras desayunaba, visité por primera vez la web de uno de 50. Es una marca que me gusta bastante. He de reconocer que no tengo nada, aunque alguna vez ha caído algún complemento low cost de esos que le dan un aire...  Lo bueno de las piezas originales es que casi todas están bañadas en plata y la piel y otros materiales que utilizan son de mejor calidad.

Es cierto que la marca tiene un estilo propio que se ha machado bastante en los últimos años; está un poco visto... Aún así, a mi me sigue encantando y ya que las marcas nos están empezando a machacar con lo que se llevará la próxima Spring-Summer, no he podido controlar mi imaginación...Ya me estoy viendo: la piel un poco tostada, ropa ligerita de colores cítricos y tonos pastel y cualquiera de los complementos que os enseño a continuación aderezando el look... =)

Estas son las cositas que más llamaron mi atención. Si pincháis sobre el nombre de cada pieza, encontrareis el enlace en la página de la firma.

Empecemos con las muñecas... xD


PULSERAS:





Esta me ha encantado, así tipo brazalete. Y con ese nombre... ¡Cómo no voy a pensar en el verano!






Me ha gustado mucho por la combinación de colores que tiene. La pieza morada me parece súper bonita.






Es muy sencilla pero me ha parecido muy original. Siempre he querido aprender a coser y el hecho de que se trate de una aguja gigante, ¡me ha encantado! =)




RELOJES:

Me encantan los relojes. Son un complemento que, a pesar de su utilidad, para mucha gente pasa más desapercibido. Para mí son un complemento indispensable. Donde se ponga un buen reloj, que se quite todo lo demás.














A final de este mes es mi cumple y ¡me pido este último como regalo! Me ha parecido súper original y además, ¡su nombre me viene como anillo al dedo! (O más bien como reloj a muñeca...).



ANILLOS:

Me ha parecido que de anillos andan un poco más flojillos... El único que me ha llamado la atención es:










COLLARES:

En cuanto a collares, igual, más de lo mismo de siempre... Así de redundante ;) Me quedo con:





Me gusta este tipo de collar, corto y de cuero con abalorios para el verano. Además, me ha gustado mucho las tiras que cuelgan por detrás. Ahora que tengo el pelo corto, valoro mucho más este tipo de detalles que, a veces, marcan la diferencia.




OTROS:

Para terminar, un par de cosas que no esperaba encontrarme y que han supuesto una grata sorpresa:

En primer lugar: 




¡Me parece ideal! ¿No os hubiera encantado tener una lámpara así en vuestro cuarto de pequeños?





Y para terminar, ¡un calzador!




Es perfecto para ponerlo en un bonito vestidor.



He de decir, que creo que algo caerá, pero ¡ya me dedicaré a pensar en eso a partir del día 21 cuando termine los exámenes!

R.